二月,贺岁片大战已硝烟四起。
当中国已拥有5万多块银幕和全球最狂飙猛进的票房年增长率时,也许,国内观众比任何时候都有了更多的选择。
虽然看电影这事儿,属于萝卜青菜,各有所爱,但往简单了说,其实也就两种体验——一种,是看个乐子;另一种,是从影片中看到人生。
最近正在热映的动画片《公牛历险记》(Ferdinand)大概可以属于后一种。
刚一上映,影片其中一段公牛的“尬舞”视频就在微博上火了,一起来欣赏这一精彩片段
↓↓↓
这部蓝天工作室的新作,在获得第75届金球奖最佳动画和最佳歌曲的提名后,近日又入围第90届奥斯卡最佳动画长片奖。
Ferdinand, the new feature produced by Blue Sky Studios has been nominated for the upcoming 90th Academy Awards, following its win for best animated feature and song at the 75th Global Golden Awards.
该片自在国内上映以来,一直低调地占据动画片票房榜的榜首。
故事很有趣,讲一头与众不同的牛。它名叫费迪南,生活在西班牙乡间的一个牧场里。
当别的小牛以进黄沙漫天的斗牛场为最高追求,努力练习顶角和打架时,它最大的快乐,却是安安静静地坐在绿草地上,细细嗅闻花香。
While the other bulls painstakingly practice for bullfightsand sticking each other with their horns, Ferdinand is happiest to sit quietly on green grass and smell the flowers.
在一系列的意外之后,费迪南不幸被斗牛大师选中,被逼上马德里的斗牛场,可即使面对斗牛士寒光闪烁的利剑,它也不肯违背初心,以暴抗暴。
Then, following a series of accidents, Ferdinand is selected by a master matador to fight in Madrid. But he chooses to be true to himself and refuses to fight even when facing the sword of the matador.
在好莱坞动画片中,动物角色拟人化是最常见的手法。
从《狮子王》里勇敢坚强的辛巴,到《冰河时代》里那只偏执到可爱的松鼠,还有《功夫熊猫》里笨拙贪吃然而关键时刻很英雄无敌的阿宝,大银幕上有过很多这样的经典。
电影《冰河时代》
尽管都是动物,但他们却很容易让我们代入自己的人生,看到自己熟悉的影子,或是梦想成为的人物,引发我们对理想、爱情、友情和亲情的重新思考。
Despite they are animals, they easily remind us of our own lives, and provoke our thought about dream, love, friendship, and family.
而这也正是好莱坞动画片数十年来来风靡全球的诀窍所在。
此外,好莱坞的动画师们的确很擅长行活儿,画面精美,色彩丰富,动画角色表情细实,从角色建模到故事板绘制,再到后期光影和毛发渲染,那一圈儿流程走得极其顺溜,技术早就逆天。
Among the other things, Hollywood animators are good at producing spectacular sequences with vibrant color as well as vivid characters. And they’ve established a format — from designing characters to creating sets.
他们的动画片,通常都是一个热热闹闹嘻嘻哈哈的故事,让观众捧腹之余,却大多也有温情脉脉的一面,感动之处让人不禁潸然泪下。
但公牛费迪南的故事,有点儿不一样。
非典型的好莱坞动画片
这部动画传递了一个励志信息:鼓励“熊孩子”们坚持自我,坚持走自己的路,去成长为“牛孩子”。
Ferdinand is an inspirational tale. It carries a message of encouraging children to be true to themselves and to walk the way they want to go.
作为一枚六岁“熊孩子”的家长,我发现,《公牛历险记》还真挺能安慰中国的“熊孩子”家长。
至少看完了,我回家可以继续一边儿默念“这是我亲生的”,一边儿以慈(抓)爱(狂)的眼神看着我家娃放飞自我,做他爱做的事儿,不做我想让他做的事儿。
长久以来,我们习惯于集体主义的价值模式,以公认的好出路作为一生的奋斗目标。
有多少人,曾被父母师长耳提面命,谆谆教诲:好好学习,天天向上,考进好学校,找到好工作。
其他小牛们忙着练习顶角以追求进入顶尖斗牛场的场景,多像我们小时候努力学习以北大、清华为目标的人生。
但人生从来都不止于一种模式。
人生,也可以选择忠实于自己的内心,做自己想做、喜欢做也擅长做的事情,不去计较外界的目光和评价。或许有一天,你就能收获属于你的成功。
“公牛”背后的文化史佳话
费迪南的故事背后,还有一段八十年的文化史佳话。
这头公牛的故事,最早诞生于上世纪30年代美国作家曼罗·里夫(Munro Leaf)的笔下。
里夫于1905年出生于美国马里兰州的汉密尔顿,曾在哈佛大学取得英语文学的硕士学位。他一生写作40余本图书,但其中却是以费迪南为主角的儿童绘本《爱花的牛》(The Story of Ferdinand)最为出名。迄今为止,这本书已经被翻译成60种语言。
《爱花的牛》(The Story of Ferdinand)
这部绘本的诞生也颇为有趣。
那是1935年一个下着雨的周日下午,里夫为了让被出版商限制太多而闷闷不乐的好友罗伯特·劳森开心些,用40分钟写了这个有趣的短故事,希望他能画得愉快。
The tale about the gentle bull was penned on a rainy Sunday afternoon in 1935 in just 40 minutes for his friend, the illustrator Robert Lawson, who felt constricted by publishers’ ideas. So, Leaf wanted to give Lawson a story that he could have fun illustrating.
但没想到这本仅70多页的绘书在1936年出版后,出乎意料地受到欢迎。
出版一周年,这本书就卖出8万册。这个数字在上世纪30年代的经济大萧条时期,可以说是现象级的“爆款”。
到了1937年圣诞节时,《纽约客》报道说,小牛的故事已赶超埃莉诺·罗斯福(美国总统罗斯福的夫人)的著作,仅稍稍落后于卡耐基(美国人际关系学大师,《人性的弱点》一书作者)。
Merely with more than 70 pages, the picture book received unexpected popularity when it was published in 1936. A year after the release, the book had sold 80,000 copies, a phenomenal number during the Depression. And by the Christmas of 1937, the New Yorker reported, sales were “running slightly behind Dale Carnegie and well ahead of Eleanor Roosevelt”.
而到次年的12月时,小牛的销量甚至超过了美国文学经典《飘》。直至今日,费迪南的这本绘本,还被亚马逊列为“100部一生必读的儿童书”之一。
费迪南在当时火得一塌糊涂。不仅仅是书店里卖得好,连相关衍生品(merchandise) 都很走俏。
它的形象,不仅仅出现在玩具、玩偶、睡衣和麦片盒这些儿童经常接触到的用品上,甚至还出现在妇女用品橱窗里,比如女性围巾、帽子等,甚至还出现在奢侈品品牌卡地亚的胸针上。这枚胸针当时售价50美元(相当于现在的850美元,也就是5300多元人民币)。
作为一枚跑电影口的记者,我忍不住使劲儿回忆,好像哪部片的衍生品也没卖这么贵过。现在的衍生品,也不过大多是些几十块钱的手机壳、笔记本和杯子等。
这个故事,还被美国知名电台主持人鲁迪·瓦利改编进当时流行的广播节目《皇家胶状小时》。后来又被迪斯尼看上,改编成一部动画短片,一举夺得1938年的奥斯卡最佳动画短片奖。
The story was adapted for radio by The Royal Gelatin Hour with Rudy Vallée, and for film by Walt Disney, in 1938, winning an Oscar for Best Animated Short.
而由于图书初版时,正值西班牙内战,公牛费迪南非暴力的形象,也让它获得和平主义者的共鸣,并引起了争议。在德国,这本书曾一度被下令焚毁。而在印度,甘地把这本书誉为他的最爱。
八十年过去了,这本书并未因时光流逝而褪色,相反,它闪耀着个性主义的光芒,影响了几代人的童年。或许,这是一部真正可以影响孩子一生的动画片。
其实,在原著中,费迪南还有一个很理解它的母亲。
In the original, Ferdinand’s mother is concerned that he does not run and play with the other bulls, but she is understanding and wants him to be happy.
在书中,有这样一段话,温馨而感人肺腑。
“他(费迪南)的妈妈看到他并不孤独,因为她是一个很包容的母亲。尽管她只是一头母牛,她却可以放手,让他只是坐在那里,享受他独有的快乐。”
愿我们每个人,都有一个包容你的长辈,也愿每一个另类的“费迪南”,都被宽容和理解,都被温柔相待。
扫一扫在手机打开当前页